Duży facet z Mozambiku,
chrapał z ręką w nocniku .
Aż nadmuchał on
ogromny balon
i odleciał nim do Meksyku.
Aż nadmuchał on
ogromny balon
i odleciał nim do Meksyku.
Nie znam węgierskiego,
po swojemu przetłumaczyłam.
Volt egy úr, lakhelye Mozambik,
fenéken harapták a zombik.
Faggatták: „Nagyon fáj?”
Azt mondta: „Ugyanmár.
Eleve is volt már azon lik.”
fenéken harapták a zombik.
Faggatták: „Nagyon fáj?”
Azt mondta: „Ugyanmár.
Eleve is volt már azon lik.”
*
Do mojego salonu liter
wdepnął z bratem węgierski rapper.
Tańczyli tu na dziko,
rącząc ostrą się papryką.
Pomogło na prostatę i tryper.
według:
Sztársors
Barátom egy kikapós rapper,
jelmeze egy divatos trapper.
Habzsoló, élvezet
halmozó élete
jutalma: egy kiadós tripper.
Varró Dániel
wdepnął z bratem węgierski rapper.
Tańczyli tu na dziko,
rącząc ostrą się papryką.
Pomogło na prostatę i tryper.
według:
Sztársors
Barátom egy kikapós rapper,
jelmeze egy divatos trapper.
Habzsoló, élvezet
halmozó élete
jutalma: egy kiadós tripper.
Varró Dániel
*
Raz goły facet w Budapeszcie,
gonił nocą w jednym meszcie.
Coś tam chronił drugim.
Wyleciał za długi
z budy dość podejrzanej. Nareszcie!
gonił nocą w jednym meszcie.
Coś tam chronił drugim.
Wyleciał za długi
z budy dość podejrzanej. Nareszcie!
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Proszę trzymać się tematu wpisu.