Glisse des ailes sous les tapis du vent, Voyage, voyage, Eternellement. De nuages en marécages, De vent d'Espagne en pluie d'équateur, Voyage, voyage, Vole dans les hauteurs Au dessus des capitales, Des idées fatales, Regarde l'océan...
Voyage, voyage Plus loin que la nuit et le jour, Voyage (voyage) Dans l'espace inouï de l'amour. Voyage, voyage Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, Voyage (voyage) Et jamais ne revient.
Sur le Gange ou l'Amazone, Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes, Voyage, voyage Dans tout le royaume. Sur les dunes du Sahara, Des iles Fidji au Fujiyama, Voyage, voyage, Ne t'arrêtes pas. Au dessus des barbelés, Des coeurs bombardés, Regarde l'océan.
Voyage, voyage Plus loin que la nuit et le jour, Voyage Dans l'espace inouï de l'amour. Voyage, voyage Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, Voyage Et jamais ne revient.
Au dessus des capitales, Des idées fatales, Regarde l'océan.
Voyage, Plus loin que la nuit et le jour, Voyage Dans l'espace inouï de l'amour. Voyage, voyage Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, Voyage Et jamais ne revient
Tłumaczenie:
Ponad starymi wulkanami Sunąc skrzydłami na dywanach wiatru Podróżuj, podróżuj, wiecznie
Od chmur do bagien Od wiatru Hiszpanii do równikowego deszczu
Podróżuj, podróżuj Leć w wysokościach Ponad stolicami [Ponad] zgubnymi myślami Oglądaj ocean
Podróżuj, podróżuj Dalej niż noc i dzień Podróżuj W niepojętą przestrzeń miłości Podróżuj, podróżuj Świętymi wodami indiańskiej rzeki Podróżuj Podróżuj, podróżuj I nigdy nie wracaj
Gangesem czy Amazonką Do Czarnych czy Sikhów, do Żółtych Podróżuj, podróżuj Do każdego królestwa Na wydmy Sahary Od wysp Fidżi po Fudżi-yama Podróżuj, podróżuj, nie zatrzymuj się. Ponad zasiekami z drutu kolczastego [Ponad] zbombardowanymi sercami Oglądaj ocean
Ponad stolicami [Ponad] zgubnymi myślami Oglądaj ocean
Podróżuj, podróżuj Dalej niż noc i dzień Podróżuj W niepojętą przestrzeń miłości Podróżuj, podróżuj Świętymi wodami indiańskiej rzeki Podróżuj Podróżuj, podróżuj I nigdy nie wracaj
Moje imię, również z "ours'em" jest związane, wszak Urszula od misia się wywodzi.
Na starość się dziecinnieje i można sobie francuską wyliczankę zaśpiewać,
jednak po polsku, rymy traci:
Petit ours est bien malade, Mały miś jest bardzo chory
Il est couché dans son lit. W łóżku leży
Il a mangé dix salades, Zjadł 10 sałat
Six bananes et cent radis !6 bananów i 100 rzodkiewek
Dix salades ! Dix salades !
Six bananes ! Six bananes !
Et cent radis ! Et cent radis !
Oh !…
Petit ours est bien malade,
Il est couché dans son lit.
Il a mangé dix salades,
Six bananes et cent radis !
Papa lui fait des tisanes, Tatuś robi mu ziółka
Maman lui en fait aussi.Mama też je parzy mu
Trois jours à boire des tisanes,Trzy dni je pije
Trois jours sans sortir du lit. Trzy dni nie wychodzi z łózka
C'est d'la faute aux cent radis !To z powodu 100 rzodkiewek
Nie poddaj sie, bierz zycie jakim jest I pomysl, ze na drugie nie masz szans
Po co ten stres, myslisz, ze nie masz nic Kazdy ma - nawet ty Czasem trzeba to po prostu znalezc Milosc, noc i deszcz, zycie tez Dlatego warto starac sie Powiedz, czy naprawde nic nie jestes wart Znajdz to w sobie, tak
Nie poddaj sie, bierz zycie jakim jest I pomysl, ze na drugie nie masz szans
Ten kraj jest jak psychodeliczny lot Czujesz, ze nie zmienisz nic Sprobuj wziac z tego 'cause To przeciez twoje zycie jest Popelniaj bledy i naprawiaj je Gdy dotkniesz dna odbijaj sie Wykorzystaj czas, drugiego juz nie bedziesz mial
Nie poddaj sie, bierz zycie jakim jest I pomysl, ze na drugie nie masz szans
/ w s t a w k a /
Odetchnij wiec, zastanow sie, znajdz jego sens Bierz zycie takim jakie jest I ciagle szarp i zmieniaj je, przed siebie idz Bierz zycie takim jakie jest I zmieniaj je i ciagle walcz, przed siebie idz
~~~~~~~~~~~~~~~~`
Karczek bity z sosem beszamelowym, ziemniaki purre, buraki jako ćwikła,
Tekst piosenki: [Tekst jest stylizowany na język czeski, proszę go nie poprawiać!] O, o, o, o x2 Ja ne welbe* jej, Bo ona už** netančí dla mnie, Seks jak listopad Wiatry i grad. I malý*** opadł, bo... Ja ne welbe jej, Bo ona už netančí dla mnie, Seks jak listopad Wiatry i grad. I malý opadł. Ooo... O, o, o, o x2 Byla*** sobota Żena**** wzięła kufer swój I do mamiczki***** chyżo pojechała, Ja w domu został sam Jak chyży rój [?]******. I z teho******* powodu wyszła chryja cała. Jak wypiłem piwka dwa, muzyczna hra*******, Znajoma divka******** wpadła na obcasach. Robimy różne cuda, a tu żena ma Wróciła nahle*******, a my na golasa. I rzekła: Ahoj, Ahoj, a-hoj. Ja zapylam ją, Żena tu jest i patrzy na nas. I ne divi se*****, Bo dobrze wie, Jaki ja jsem********* ananas. Ja zapylam ją, Żena tu jest, Wskakuje na nas I ne divi se, Bo dobrze wie Jaki ja jsem ananas. -------------------------------------- * ne welbie – stylizacja na język czeski; ne – czes. nie ** už – czes. już *** w języku czeskim nie występuje głoska "ł" *** žena – czes. kobieta, fonetycznie podobne do pol. "żona" ***** stylizacja na język czeski ****** być może gra słów ******* w języku czeskim nie występuje głoska "h" ******** divka – czes. dziewczyna ********* jsem – czes. jestem (czyt. sem)
Jest jeszcze wersja kościelna:
Ja uwielbiam Go
On tutaj jest
I daje mannę
Bo dobrze to wie
Że chwale Go
Jak i Maryję Pannę
/2x
Maryja Panna za mną często wstawia się
I nie ukrywam - sprawia to przyjemność
Jak Boga kocham, każdy w tej parafii wie
I za spotkanie oddałbym nie jedno
Jedni mówią, że go nie ma, a On jest
Jak to się mówi ? wszystko kwestia wiary
A Pismo Święte to najlepszy wiary test
Chcesz mierzyć mą, nie ma takiej miary
Ja chwalę Go, ja chwalę Go, ooo
Ja uwielbiam Go
On tutaj jest
I daje mannę
Bo dobrze to wie
Że chwale Go
Jak i Maryję Pannę
/2x
Alleluja, alleluja
Alleluja, alleluja
Bo ja chwalę Go, ja chwalę Go,
Ja uwielbiam Go
On tutaj jest
I daje mannę
Bo dobrze to wie
Że chwale Go
Jak i Maryje Pannę
/2x
Alleluja, alleluja
Alleluja, alleluja
Autor tekstu: Arkadiusz Pawłowski
Data dodania: 2013-03-19
Oryginalny tekst:
Tekst piosenki:
[Tekst jest stylizowany na język czeski, proszę go nie poprawiać!]
O, o, o, o x2
Ja ne welbe* jej,
Bo ona už** netančí dla mnie,
Seks jak listopad
Wiatry i grad.
I malý*** opadł, bo...
Ja ne welbe jej,
Bo ona už netančí dla mnie,
Seks jak listopad
Wiatry i grad.
I malý opadł. Ooo...
O, o, o, o x2
Byla*** sobota
Żena**** wzięła kufer swój
I do mamiczki***** chyżo pojechała,
Ja w domu został sam
Jak chyży rój [?]******.
I z teho******* powodu wyszła chryja cała.
Jak wypiłem piwka dwa, muzyczna hra*******,
Znajoma divka******** wpadła na obcasach.
Robimy różne cuda, a tu żena ma
Wróciła nahle*******, a my na golasa.
I rzekła: Ahoj,
Ahoj, a-hoj.
Ja zapylam ją,
Żena tu jest i patrzy na nas.
I ne divi se*****,
Bo dobrze wie,
Jaki ja jsem********* ananas.
Ja zapylam ją,
Żena tu jest,
Wskakuje na nas
I ne divi se,
Bo dobrze wie
Jaki ja jsem ananas.
--------------------------------------
* ne welbie – stylizacja na język czeski; ne – czes. nie
** už – czes. już
*** w języku czeskim nie występuje głoska "ł"
*** žena – czes. kobieta, fonetycznie podobne do pol. "żona"
***** stylizacja na język czeski
****** być może gra słów
******* w języku czeskim nie występuje głoska "h"
******** divka – czes. dziewczyna
********* jsem – czes. jestem (czyt. sem)
[Tekst jest stylizowany
na język czeski, proszę go nie poprawiać!]
O, o, o, o x2
Ja ne welbe* jej,
Bo ona už** netančí dla mnie,
Seks jak listopad
Wiatry i grad.
I malý*** opadł, bo...
Ja ne welbe jej,
Bo ona už netančí dla mnie,
Seks jak listopad
Wiatry i grad.
I malý opadł. Ooo...
O, o, o, o x2
Byla*** sobota
Żena**** wzięła kufer swój
I do mamiczki***** chyżo pojechała,
Ja w domu został sam
Jak chyży rój [?]******.
I z teho******* powodu wyszła chryja cała.
Jak wypiłem piwka dwa, muzyczna hra*******,
Znajoma divka******** wpadła na obcasach.
Robimy różne cuda, a tu żena ma
Wróciła nahle*******, a my na golasa.
I rzekła: Ahoj,
Ahoj, a-hoj.
Ja zapylam ją,
Żena tu jest i patrzy na nas.
I ne divi se*****,
Bo dobrze wie,
Jaki ja jsem********* ananas.
Ja zapylam ją,
Żena tu jest,
Wskakuje na nas
I ne divi se,
Bo dobrze wie
Jaki ja jsem ananas.
--------------------------------------
* ne welbie – stylizacja na język czeski; ne – czes. nie
** už – czes. już
*** w języku czeskim nie występuje głoska "ł"
*** žena – czes. kobieta, fonetycznie podobne do pol. "żona"
***** stylizacja na język czeski
****** być może gra słów
******* w języku czeskim nie występuje głoska "h"
******** divka – czes. dziewczyna
********* jsem – czes. jestem (czyt. sem)
Dodaj interpretację do tego tekstu »
Historia edycji tekstu
Tłumaczenie:
Niestety nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia tego utworu.
Dodaj tłumaczenie lub wyślij prośbę o tłumaczenie
Rok wydania:
2013
Wykonanie oryginalne:
Kabaret Pod Wyrwigroszem
Płyty:
Ona nie tańczy dla mnie (singel, 2013)
Ciekawostki:
Parodia piosenki "Ona tańczy dla mnie" zespołu Weekend.
Głosuj na ten utwór
(+12)
Dodaj do ulubionych
Komentuj
Poleć znajomemu
Zgłoś błąd
Komentarze (6):
aleksandra0709
Aleksandra0709 15 czerwca 2015 00:34
(0)
@Czaszek312: Reklamacje do osób, które wielokrotnie "poprawiały" tekst
po swojemu. Polecam też zapoznać się z przyciskiem "edytuj tekst".
Zawsze możesz coś poprawić zamiast narzekać.
Pokaż powiązany komentarz ↓
czaszek312
Czaszek312 04 lutego 2014 16:49
(-2)
czy ten kto to dodał widział kiedykolwiek słownik
czadowo
czadowo 10 stycznia 2014 21:51 (edytowany 1 raz)
(0)
ja ogólnie nie wiem czy to jest dobry tekst i dużo w nim błędów
sinisa
Sinisa 02 stycznia 2014 21:10
(0)
Kapitalna parodia :)
julciakruczka
JulciaKruczka 28 sierpnia 2013 14:41
(0)
HA HA HA xD
Gregorius98 25 kwietnia 2013 09:43 (edytowany 1 raz)
(-1)
Sorry, ale jeśli chcesz,żeby Cię nie poprawiać to sama popraw, bo
niektóre rzeczy nie stykają, a dokładnieI rzekla: "Ahoj!" Rzekla:
"Ahoj!"A choj to A choj powinno być Ahoj jak te dwa poprzednie równie
kolejna pierdoła wiatry i grad powinno być hrad bo jeśli to przeródka
czeskiego to tak jakby czeski, a w czeskim nie ma g tylko h (stąd u nich
horalki a u nas góralki). Sory za upierdliwość
A tak w ogóle to dzięki za ten tekst bo mi się bardzo przydał
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas
teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń
i teledysków!
Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności
REKLAMA
[Tekst jest stylizowany
na język czeski, proszę go nie poprawiać!]
O, o, o, o x2
Ja ne welbe* jej,
Bo ona už** netančí dla mnie,
Seks jak listopad
Wiatry i grad.
I malý*** opadł, bo...
Ja ne welbe jej,
Bo ona už netančí dla mnie,
Seks jak listopad
Wiatry i grad.
I malý opadł. Ooo...
O, o, o, o x2
Byla*** sobota
Żena**** wzięła kufer swój
I do mamiczki***** chyżo pojechała,
Ja w domu został sam
Jak chyży rój [?]******.
I z teho******* powodu wyszła chryja cała.
Jak wypiłem piwka dwa, muzyczna hra*******,
Znajoma divka******** wpadła na obcasach.
Robimy różne cuda, a tu żena ma
Wróciła nahle*******, a my na golasa.
I rzekła: Ahoj,
Ahoj, a-hoj.
Ja zapylam ją,
Żena tu jest i patrzy na nas.
I ne divi se*****,
Bo dobrze wie,
Jaki ja jsem********* ananas.
Ja zapylam ją,
Żena tu jest,
Wskakuje na nas
I ne divi se,
Bo dobrze wie
Jaki ja jsem ananas.
--------------------------------------
* ne welbie – stylizacja na język czeski; ne – czes. nie
** už – czes. już
*** w języku czeskim nie występuje głoska "ł"
*** žena – czes. kobieta, fonetycznie podobne do pol. "żona"
***** stylizacja na język czeski
****** być może gra słów
******* w języku czeskim nie występuje głoska "h"
******** divka – czes. dziewczyna
********* jsem – czes. jestem (czyt. sem)
Dodaj interpretację do tego tekstu »
Historia edycji tekstu
Tłumaczenie:
Niestety nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia tego utworu.
Dodaj tłumaczenie lub wyślij prośbę o tłumaczenie
Rok wydania:
2013
Wykonanie oryginalne:
Kabaret Pod Wyrwigroszem
Płyty:
Ona nie tańczy dla mnie (singel, 2013)
Ciekawostki:
Parodia piosenki "Ona tańczy dla mnie" zespołu Weekend.
Głosuj na ten utwór
(+12)
Dodaj do ulubionych
Komentuj
Poleć znajomemu
Zgłoś błąd
Komentarze (6):
aleksandra0709
Aleksandra0709 15 czerwca 2015 00:34
(0)
@Czaszek312: Reklamacje do osób, które wielokrotnie "poprawiały" tekst
po swojemu. Polecam też zapoznać się z przyciskiem "edytuj tekst".
Zawsze możesz coś poprawić zamiast narzekać.
Pokaż powiązany komentarz ↓
czaszek312
Czaszek312 04 lutego 2014 16:49
(-2)
czy ten kto to dodał widział kiedykolwiek słownik
czadowo
czadowo 10 stycznia 2014 21:51 (edytowany 1 raz)
(0)
ja ogólnie nie wiem czy to jest dobry tekst i dużo w nim błędów
sinisa
Sinisa 02 stycznia 2014 21:10
(0)
Kapitalna parodia :)
julciakruczka
JulciaKruczka 28 sierpnia 2013 14:41
(0)
HA HA HA xD
Gregorius98 25 kwietnia 2013 09:43 (edytowany 1 raz)
(-1)
Sorry, ale jeśli chcesz,żeby Cię nie poprawiać to sama popraw, bo
niektóre rzeczy nie stykają, a dokładnieI rzekla: "Ahoj!" Rzekla:
"Ahoj!"A choj to A choj powinno być Ahoj jak te dwa poprzednie równie
kolejna pierdoła wiatry i grad powinno być hrad bo jeśli to przeródka
czeskiego to tak jakby czeski, a w czeskim nie ma g tylko h (stąd u nich
horalki a u nas góralki). Sory za upierdliwość
A tak w ogóle to dzięki za ten tekst bo mi się bardzo przydał
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas
teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń
i teledysków!
Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności
REKLAMA
Weekend: Ona tańczy dla mnie Ja uwielbiam Ją, ona tu jest i tańczy dla mnie. Bo dobrze to wie, że porwę Ją i w sercu schowam na dnie. x2
Moja dziewczyna patrzy często w oczy me i nie ukrywam sprawia to przyjemność. Jak Ją kocham tylko moje serce wie, gdy mnie całuje, oddałbym nie jedno. Jej ramiona ukojeniem dla mnie są, bo przy Niej czuję jak smakuje miłość. Jej każdą chwilę pragnę ofiarować, bo jest tego warta, nic się nie zmieniło, bo ja pragnę Jej Jej, bo pragnę Jej Jej, bo ...
Ja uwielbiam Ją, ona tu jest i tańczy dla mnie. Bo dobrze to wie, że porwę Ją i w sercu schowam na dnie. x2
Autor tekstu: Radosław Liszewski
Tłumaczenie piosenki na francuski, nawet znalazłam: Weekend: Ona tańczy dla mnie Je l'aime, elle est l? pour moi, et de la danse. Parce qu'il sait bien que son enl?vement et cacher au fond du c?ur. x2
Ma copine me regarde souvent dans les yeux et fait un plaisir d'admettre. Comment je l'aime mais mon c?ur ne sait quand il m'embrasse, je lui donnerais pas un seul. Ses bras sont le reste pour moi, parce que quand je sens le go?t de son amour. Je lui souhaite tout moment ? offrir, car il n'est pas la peine, rien n'a changé, Son parce que je la veux, je la veux elle, parce que ...
Je l'aime, elle est l? et danser pour moi. Parce qu'il sait bien que son enl?vement et cacher au fond du c?ur. x2 Autor opracowania: dudusia303
Grupa"Pod Budą" gra muzykę z gatunku poezji śpiewanej.
*
17 listopada
Jeżeli przyłączyłam się do grupy Al-Anon w celu uzyskania pomocy,czy nie szkodzę sobie,pozwalając aby osobiste antypatie utrudniały mi pełne wykorzystanie programu? Niektórzy ludzie mają tendencję do większej lub mniejszej dominacji. Czasem najbardziej kompetentne i chętne do niesienia pomocy zachowują się zbyt agresywnie,w ten sposób wywołując wrogość u innych.Czasem dwoje ludzi nie potrafi się po prostu ze sobą porozumieć. Zawsze muszę pamiętać że pomoc jaką mogę uzyskać,zależy od harmonii w grupie.Nie pozwolę sobie na pretensje do kogokolwiek za jego sposób postępowania.Zaakceptuję fakt,że moi przyjaciele w grupie chcą mi pomóc, niezależnie od tego co mówią i robią.
Rozważanie na dzisiaj
Będę świadomie starała się znaleźć dobro w każdej osobie należącej do mojej grupy.Nie będę nikogo krytykować z powodu cech jego charakteru.Jeżeli zaistnieją nieporozumienia na temat zasad,mogą one być zawsze wyjaśnione przez zastosowanie Dwunastu Stopni i Dwunastu Tradycji.
"Nakładamy karę na samych siebie,jeżeli pozwalamy,aby krytykowanie innej osoby burzyło porozumienie w grupie.Wszystko co szkodzi grupie,zakłóca jej zdolność do funkcjonowania dla dobra każdej osoby,która do tej grupy należy".
~~~~~~~~~~~~~~~~`
No i wszystko wyjaśnia, ta medytacja.
Za dużo energii idzie na zmarnowanie,
na podporządkowanie stopniom, tradycjom...
i jeszcze i na dojechanie, znaczy dojazd.
~~~~~~~
Obiad dzisiejszy to gulasz wieprzowy, kasza jęczmienna, marchew z sosem chrzanowym.
"Łatwo powiedzieć abyśmy odsunęły myśli od problemów,którymi żyjemy,ale jak to zrobić?"-pyta jedna z członkiń Al-Anon.Nie jest to łatwe kiedy wplątane we wszystkie rodzaje kłopotów,musimy podejmować jedną decyzję po drugiej,mając do pomocy tylko własne bezładne myśli.W ciągu dnia musimy znaleźć odrobinę czasu, abyśmy mogli uporządkować myśli,przywołać kilka słów i przemyśleć ich znaczenie:"Zostaw-oddaj Bogu","Żyj i daj żyć","Powoli lecz pewnie."
Rozważanie na dzisiaj
Wiem ,że ciągłe rozmyślanie o moich kłopotach zmniejsza moją zdolność widzenia ich jasno i podejmowania mądrych decyzji.Nie będę komplikować teraźniejszości wspomnieniami z przeszłości; nie będę teraz martwić się o to,co może wydarzyć się jutro. Jednym ze sposobów łatwego odsunięcia się od kłopotów jest wyeliminowanie przeszłości i przyszłości z moich myśli.
"Ten kto uwolni się od krępujących go żalów z przeszłości i od martwienia się o przyszłość,zdolny będzie do radzenia sobie z teraźniejszością". ~~~~~`
Nic tylko jako pewnik przyjąć takie myślenie i postępowanie na dziś.
Trudno mi to materialnie wytrzymać, te wymogi mego syna,
psychicznie już daję radę.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Na pierogi z mięsem ochotę dziś mam, maszczone prażoną cebulką,
popite barszczem czerwonym,
na śniadanie twarogiem się objadam z kminkiem lub siemieniem lnianym prażonym
pączki mają, ale już się kurczą z zimna i się nie rozwijają.
Czerwone, krwiste, energię wyzwalają,
białe mi w tym roku zmarniały a najbardziej je lubię.
Szczepki białej rozdawałam, tak się podobały,
aż dla mnie brakło.
Niezawodne to kwiatki, wszystko chwilę kwitnie a one od maja do listopada,
w ogródku ciągle kwiaty wytwarzają. Na klatce szok termiczny przeżyją,
większość liści im opadnie, przestaną kwitnąć w chłodzie...ale jakoś zimę przetrwają,
już to wielokrotnie sprawdzałam.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Codzienne refleksje na każdy dzień roku
15 listopada
Al-Anon bardzo mi pomaga,przypominając o prawdach o których tak łatwo zapominam.Na przykład ciągle słyszę na spotkaniach i czytam w literaturze Al-Anon:Alkoholizm jest chorobą-alkoholik jest chorym człowiekiem-nie karze się ludzi za to ,że są chorzy. Mogę to głośno powtarzać,ale jeśli chodzi o prawdziwe zaakceptowanie tego,instynktownie moje nastawienie wobec alkoholika jest wrogie, jak gdyby był on nieprzyjacielem rozmyślnie pragnącym mojego zniszczenia. Al-Anon musi ciągle przypominać mi,że takie uczucia przeszkadzają zarówno w moim rozwoju duchowym,jak i w naprawianiu rodzinnych stosunków.Muszę się wyzwolić od zatruwającej mnie nienawiści i pretensji do osoby,której nie jestem w stanie osądzić bezstronnie i bez użalania się nad sobą.
Rozważanie na dzisiaj
Jeżeli alkoholik jest przyczyną mojego rozgoryczenia,będę starała się pamiętać,że mój rozwój i pogoda ducha zależą od przezwyciężenia wrogości. Dopóki się od niej nie uwolnię,będzie przenosić się ona na moje stosunki z innymi ludźmi,nawet na tych w Al-Anon,którzy próbują mi pomóc.
"To nie czyny innych ludzi ale nasza na nie reakcja sprawia nam kłopoty. Usuń tę naszą reakcję,a złość minie.Zły czyn innego człowieka nie powinien mnie zawstydzać". (Marek Aureliusz)
~~~~~~~~~~~~~~
No właśnie, nie karze się ludzi za to, że są chorzy.
Wczoraj byłam z synem u lekarza.
Dokumentację pora zbierać, by wywalczyć " pinset plus",
którzy to na zdrowe dzieci dostają a ja na chorego nie mam.
Renty on nie ma, za późno zachorował by socjalną mieć,
a na normalną nie zdążył zapracować. On wcale dużo nie pije.
W miejsce alko..., wstawiam schizo...
co do której mało jest wskazówek jak ma się postępować i reagować.
Refleksja
..POKARM DLA DUCHA
Ludziom, którzy praktykują ją, modlitwa jest równie potrzebna jak powietrze, słońce i jedzenie. I to z tych samych powodów. Kiedy odmawiamy sobie powietrza, słońca czy jedzenia, cierpi nasze ciało. Kiedy zaś odwracamy się od modlitwy i medytacji, w identyczny sposób pozbawiamy umysł, uczucia oraz intuicję żywotnie potrzebnego im pokarmu. Jak ciało podupada na siłach z braku pożywienia – tak samo i dusza.
12 Kroków i 12 Tradycji, str. 97
~~~~~~~~~~~~~~~~~
Dla ciała: sznycle z szynki wieprzowej, własnoręcznie mielonej, oj trzeba się napracować,
przyprawić ale na jakiś czas starczy jak sobie zamrożę, ziemniaki, ćwikła,
To dziwne ale mam wrażenie że jestem świadoma Boga najbardziej wtedy,kiedy jestem pogrążona w głębokiej rozpaczy i jedyne co mogę Mu powiedzieć,to:"Boże pomóż mi!"Rzeczywiście On pomaga nam, kiedy zwracamy się do niego w wielkiej potrzebie,ponieważ,"ludzka potrzeba jest okazją dla Boga". Równie ważnym powodem,aby się modlić jest wyrażenie wdzięczności.Wdzięczność sama w sobie jest mocą przynoszącą uzdrowienie,co staje się coraz bardziej rzeczywiste, kiedy stale włączamy ją do modlitwy. Te z nas które tak długo borykały się z alkoholizmem,a teraz mogą cieszyć się z powodu odzyskanego zdrowia jednej z bliskich osób,mają dobry powód do wyrażenia wdzięczności w modlitwie.
Rozważanie na dzisiaj
Będę zdawała sobie sprawę z wielu błogosławieństw,jakimi jestem obdarzona każdego dnia i będę pamiętała,aby być za nie wdzięczna.
"Modlisz się w chwilach rozpaczy i potrzeby; obyś modlił się również w chwilach pełnych radości". (Kahlil Gibran : Prorok)
~~~~~
Kiedyś koleżanka żaliła się na picie męża,
pocieszałyśmy ją,~że powinna być wdzięczna, że nie pije denaturatu
i stać go na alkohol... .
~~~~~~~
Spaghetti z sosem pomidorowym, gyros z indyka, ogórek kiszony, jakieś owoce ze słoika
Pewnego razu przyszła do Al-Anon nowa osoba pełna zmartwień i niepokoju.Była ona chętną uczennicą studiowała Stopnie i próbowała je stosować."Cudowna przemiana",(taka na która wszyscy czekamy)zaszła w niej całkiem szybko i wszyscy byli tym zaskoczeni.Pewnego wieczoru poproszono ją o wypowiedź. "Bardzo pragnęłam zrozumieć program,więc czytałam wszystkie Stopnie od razu,zamiast pracować nad każdym z nich po kolei. Jedno słowo w Stopniu Jedenastym powstrzymało mnie:medytacja. Każdego ranka na dziesięć minut siadałam na uboczu i próbowałam skupić moje myśli na jednym przedmiocie,rozmyślając o wszystkich jego cechach elementarnych.Najpierw koncentrowałam moje myśli na dniu,który ma nastąpić.Mówiłam:>>Oto jest dzień pełen godzin i minut,w którym jeszcze nic się nie wydarzyło.Nie popełniłam jeszcze żadnego błędu,nie cierpiałam z powodu jakiegokolwiek kłopotu<<wtedy jednak zaczęłam myśleć o tym co się wydarzyło w dniu,który minął i przeżywać jeszcze raz minione okropności. >>Stop<<powiedziałam,<<Zgubiłaś kierunek medytacji<<-i z powrotem skoncentrowałam się na rozmyślaniu na temat tego jednego nieskażonego niczym dnia.Ponownie moje myśli podążyły w innym kierunku: obawa o jutro.Raz jeszcze zawróciłam je z powrotem do spraw dnia dzisiejszego i jego nieograniczonych możliwości. Stopniowo było mi coraz łatwiej koncentrować się na jednym pojęciu bez odbiegania do myśli o urazach i obawach.Jestem przekonana że te medytacje dają mi poczucie tego,co się rzeczywiście w moim życiu wydarzyło.W medytacji pomagają mi Stopnie,Modlitwa o Pogodę Ducha i inne duchowe idee.To rzeczywiście skutkuje".
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Schab duszony w sosie pieczeniowym, ziemniaki cebulką prażone, sałata z winegretem, budyń waniliowy, banany, gruszki
"Słuchaj i ucz się"-oto recepta Al-Anon.Wszystkie mogłybyśmy postępować szybko naprzód,jeżeli tylko zwracałybyśmy uwagę na słuchanie-bez krytyki-wszystkiego co słyszymy na spotkaniu lub od przyjaciół z Al-Anon. Zdarza się czasami że słowa osób niewykształconych lub tych negatywnie nastawionych i zagubionych,mogą nagle podsunąć cenną myśl,która nam pomoże.Jeżeli koncentrujemy się na ponurych rozmyślaniach o naszych problemach,możemy przegapić coś,co mogłoby pomóc nam w ich rozwiązaniu.Jeżeli pogardliwie traktujemy kogoś sponiewieranego,,strasznie zaniedbanego, używającego niegramatycznego języka,takie nastawienie może nieoczekiwanie pozbawić nas pomocnych myśli.
Rozważanie na dzisiaj
Jeden ze starszych hymnów mówi:"Będę słuchał Twego głosu,aby moje kroki nie zabłądziły",co może nam przypominać o tym,że Jego głos mówi do nas nawet przez najskromniejsze jego dzieci. Podstawową cechą dobrego słuchania jest pokora.Przekonanie o własnej wyższości może pozbawić nas tego,co potrzebne jest jako wskazówka.
"Przywilejem mądrości jest słuchanie". (O.W.Holmes)
~~~~~~~~~~
Pulpety z kurczaka w sosie koperkowym, ziemniaki, karotka,gotowana gruszka.
Zatem czyj język wybierasz, kogo wygonisz?
09.11.2018
*
Stają politycy co dzień w szrankach,
marzy im się wodza
kasztanka.
Bez wąsika i szabelki
rezultat niewielki.
Pozostaje im dola czarnego baranka...
*
Piłsudski tym razem w Cadillac'u,
wiedzieć musisz o tym
Polaku.
Szyku on zadał, na 11 listopada.
Przyzwyczaić się trzeba do
nowego wizerunku...
10.11.2014
Cadillac Piłsudskiego "Czarną trumnę mi kupiliście?"
11.11.2011
Muzyka łączy, łagodzi obyczaje,
ten koncert, serce kraje.
Do
łez się wzruszyłam,
ma dusza odżyła.
Niech zgoda w kraju zapanuje ....
11.11.2018
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
CODZIENNE REFLEKSJE Al-Anon NA KAŻDY DZIEŃ W ROKU
11 listopada
Powszechnie znane powiedzenia często nie docierają do naszych uszu. Nawet wtedy gdy słuchamy uważnie,nie analizujemy ich głębszego sensu,ponieważ jesteśmy do nich przyzwyczajone. Pewnego wieczoru nowicjuszka,opowiadając o swoim problemie, kilkakrotnie użyła powiedzenia:"Od tego jestem po prostu chora". Chciała przez to powiedzieć,że coś było:"trudne do zniesienia" lub "powodujące rozczarowanie". Jednak jedna z obecnych która potraktowała to dosłownie, powiedziała:"Jestem pod wrażeniem tego co powiedziała Janka,że pewne wydarzenia sprawiają ,iż >> czuję się chora << zauważyłam że kiedy reaguję zbyt emocjonalnie,na jakąś sytuację,nawet na niesłuszne słowne zarzuty,może to rzeczywiście spowodować u mnie chorobę z prawdziwymi fizycznymi objawami.W Al-Anon nauczyłam się że należy pamiętać o własnym zdrowiu.Staram się nie reagować,kiedy nadciągają burzowe chmury napięcia i złości". Jest to zdrowe myślenie-według zaleceń Al-Anon.
Rozważanie na dzisiaj
Zamknę swój umysł na wszystko,co słyszę i widzę,kiedy kusi mnie,aby się pokłócić lub obrazić.Zareaguję w łagodny sposób na czyjąś złość,aby ochronić spokój mego umysłu.
"Sporo czasu wymaga przemiana dobrych postanowień na dobre nawyki,ale warto podjąć taki wysiłek".
~~~~~~~~~~~~~~
Bryzol wołowy w sosie grzybowym , czerwona kapusta, kluski ziemniaczane,